Haw's iʿ gone? À'm Anny, an awthoucht à byd in exeiw the nou, à wis boir an bred in Beinglass, nair the banks of Loch Lomond. Sin thaʿ I gôt plenty o tym ôn ma hands, à coude contribut quite a lô, buʿ fouk tent te think thaʿ the ônli valid scôts es:

- writ wiʿ no accents - usin a bunch o permutations fre brade scôts aʿ th'expense o urban terms an modern slan (à'd nere masel sei «bauld» buʿ rather bolde, an rere did a hire administraʿer bine spone wi a lon «ee.» On th'uther syd, foke a th'eist would wryt «fit» fer «what» and à masel wharle a tym, prunaunse Ts as gloʿels and sei ô (which ye wryt as 'oa') mor oft than meni.

- in a groʿen, muʿilaʿed, labor'd styl thaʿ's afrede o bien tou seprit fre the minsin an wersh illogics o standard inglish.

Aʿ the min, à git the mell an à'm shut aut o dyʿin in ma one languige si iʿ's no the accepted veirient. À'm expectit te wryt in a dyalec tha is no myn or no at aw. Iʿ mekes mie wae an coup. Fer hundrids o yiers aur languige wis surpressed an loukt doune apôn. Nau wier doun iʿ arsews. Can't wie accept thaʿ scôts is a pluricentric language an delf inte its criel an dyversitie?